Monday

Удачные фотографии в затопленной Венеции

Все в мире относительно: для одних - стихийное бедствие, для других - уникальная возможность! Все зависит от того, как относиться к ситуации.

Вот, скажем, туристы, прибывшие в Венецию, оказались заложниками ежегодного наводнения, из-за которого большая часть города ушла под воду. Стихийное бедствие затронуло сразу несколько районов Италии. Только в Тоскане 200 человек были эвакуированы из-за непрекращающихся ливней.За то, именно сейчас и только сейчас, пока Венеция затоплена, здесь можно сделать очень необычные кадры. 

Несмотря на предупреждения властей об опасности и рекомендации покинуть затопленные районы, некоторые предприимчивые путешественники решили не упускать возможности осмотреть один из самых красивых городов мира, перемещаясь по улицам в купальниках.Они устроили купания на главной площади Венеции - Сан-Марко - прямо перед собором Святого Марка. 

Любители необычных ощущений запечатлели себя на фоне всемирно известных достопримечательностей, рассиживая за находящимися под водой столиками местного кафе.




Вот эта девушка, кажется, только что приехала. Сейчас оставит чемодан, переоденется в купальник и тоже начнет фотографироваться.

  
Вот еще несколько совсем новых фотографий из других источников, которые сняли в Ноябре 2012. Мужик решил не фотографироваться, а просто поплавать у собора.
 Вот так приходится пить кофе - по колено в воде.

Туристам в любом случае хорошо, а этот чувак здесь работает, и вынужден каждый день возить товары вброд.
А эта фотография сделана возле знаменитого моста Ponte delle Guglie in Venice. Только непонятно, зачем нужен мост, если нет берегов.

 Хозяину магазина повезло - у него пока сухо. Так что можно на пару недель задержаться на работе.
 Вот еще одна кафейня.
 Девочка ждет автобуса.
 Некоторые все таки решили сбежать, пока не поздно.
 А другие остались на терассе, и спокойно ждут, пока спадет вода.
Конечно туристам выдают (или продают) пластиковые сапоги и плащи, но если вы в ближайшее время (то есть в конце октября - начале ноября) собираетесь в Венецию, то не забудьте купальник, и хорошее настроение.

Франкфурт — город с характером.


Иногда (хорошо, что это бывает очень редко), когда в путешествиях наступает застой, и совсем нет вдохновения писать, я публикую чужие статьи, которые мне очень понравились. В этой статье автор описывает характер города Франкфурт, сравнивая его с черырьмя типами темперамента людей: Холерик, Сангвиник, Меланхолик и Флегматик. Получилось очень интересно.

Сангвиник

А газета Frankfurter Rundschau необычна тем, что в ней есть отдел молодых редакторов, позволящий молодым людям от 15 лет до 21 года побыть сотрудником популярного издания.

Разрушенный во время Второй Мировой Войны, город не полностью потерял свой исторический вид: известные постройки, такие как Рёмер, Старая Опера и Гауптвахэ удалось восстановить буквально до мелочей.
Современные же архитектурные здания, вроде Мессетурм (высота 256м, 55 этажей) или Майнтауэр (высота 240м, 56 этажей), выглядят успешными и полными надежд. Добавить к представительному виду оптимистические лозунги известных корпораций, вроде «Вместе достичь большего» (Kommerzbank), «Вперёд в будущее» (Skyper), «Качество во всём, что мы делаем» (Ernst & Young) — и создаcтся впечатление, что своих клиентов эти компании ну никак разочаровать не могут. Одним из впечатляющих проектов является новый Штаб Европейского Центрального Банка. Из-за нехватки места венское архитектурное бюро спроектировало двойной небоскрёб высотой 185 м, который должен быть готов уже в 2014 году.
Франкфурт полон амбиций. Он не готов останавливаться на достигнутом — третий по величине аэропорт в Европе строит третий терминал. Ожидается, что к 2015 году пропускная способность аэропорта должна составить 82 млн. пассажиров в год, причем около 25 млн. будут пользоваться именно Терминалом 3.
Город легко вступает в контакт с незнакомыми людьми и является хорошим собеседником: тут находятся редакции одних изведущих газет Германии. Frankfurter Allgemeine, ежедневный тираж которой составляет около 364 000 экземпляров. В ней уделяется особое внимание публикации писем читателей. А Frankfurter Rundschau необычна тем, что в ней есть отдел молодых редакторов FRiSCH (FRinderSchule — «FR в школе»), позволящий молодым людям от 15 лет до 21 года побыть сотрудником популярной газеты.
Город-сангвиник постоянно поддерживает новизну и интерес впечатлений – для этого в нём проводятся уличные праздники, концерты и показательные выступления. Один только Праздник музейной набережной (Museumuferfest) собирает более 3-х млн. туристов: в последние выходные августа каждого года можно не только прогуляться по зеленой набережной Майна, но и посетить около 30-ти больших и маленьких музеев, компактно собранных в центре города.

Меланхолик

Музей под открытым небом представляет деревенскую жизнь Германии, когда муку мололи на ветряных мельницах, ковали подковы в кузницах и ездили в крытых повозках.

Не всегда Франкфурт проявляет свои чувства ярко. Он может их также внутренне переживать достаточно глубоко и долго. Так, сидя в своём доме на бульваре Großer Hirschgraben 23, Иоганн Вольфганг фон Гёте написал сентиментальный, отчасти автобиографический роман «Страдания юного Вертера».
На узких улочках старого города, усеянных картинными галереями и антикварными магазинами, чувствуется, что Франкфурт может быть погружённым в себя и тонко воспринимать внешний мир.
Когда-то тихий свидетель коронаций и обладатель сокровищ, Императорский собор св. Варфоломея, является сегодня местом духовых и хоровых концертов. Мрачное настроение императорскому собору придаёт его неспокойная история– в ходе пожара 1867 года собор сгорел, но был заново отстроен. Из-за бомбардировок 1945 года собор вновь пострадал. Кажется, что его напряженная внутренняя жизнь выражается красным цветом, доминирующим в интерьере. И в данном случае красный олицетворяет не любовь, а скорее страдание.
Неудержимая ностальгия чувствуется и в Хессен-парке, который находится в тридцати километрах от Франкфурта (совсем небольшое расстояние, учитывая езду по немецким автобанам). Здесь, устав от городского шума и стеклянных пейзажей, глаз радуется совершенно другому миру. Миру прошлого.
Музей под открытым небом представляет деревенскую жизнь Германии, когда муку мололи на ветряных мельницах, ковали подковы в кузницах и ездили в крытых повозках. Ностальгия по тем временам порой так сильна, что люди снимают номера и остаются в местной гостинице на несколько дней. Хотя, возможно, тому виной вовсе не ностальгия, а деревенские продукты и домашнее вино.

Холерик

Обычно протестующие приходят на акции с детьми и устраивают сильный шум при помощи банок, склянок и вёдер. Являясь абсолютно законными, их действия не могут быть запрещены.

Характерны для Франкфурта также вспыльчивость и раздражительность. Городу нравится протестовать, так что демонстранты не переведутся тут никогда. Прогуливаясь в центре, можно наткнуться на лагеря, разбитые с целью протеста против шума реактивных самолётов. Недовольные граждане утверждают, что от вредного для здоровья шума страдают примерно 200000 человек. Обычно протестующие приходят на акции с детьми и устраивают сильный шум при помощи банок, склянок и вёдер. Являясь абсолютно законными, их действия не могут быть запрещены.

Социально ориентированный город не молчит – активисты движения «Захвати Франкфурт» (Occupy Frankfurt) выступают против несправедливой, на их взгляд, системы капитализма. Палаточный лагерь, разбитый неподалеку от здания Европейского Центрального Банка, следует примеру американского Occupy Wall Street.
Зачастую участники акции сооружают баррикады, блокируют проезжую часть улиц, ломают дорожные знаки. А иногда они тихо и мирно сидят в креслах, занавесившись от солнца плакатами вроде «Обложить налогом миллионеров, обновить демократию» или «Долой финансовую олигархию!»
Но главное место, которое ассоциируется у меня с выражением духа революции — это Церковь Святого Пауля.
В 1848 году тут прошло первое Национальное Собрание, разработавшее проект Конституции, которая включала в себя права и свободы всех слоёв общества. Увы, первый германский парламент не смог установить конституционную монархию. Тем не менее, эта смелая попытка осталась в памяти народа как борьба за демократическое объединение Германии. В 1991 г. в церкви была открыта фреска «Шествие народных представителей», созданная берлинским художником Йоханнесом Грюцке (JohannesGrützke). Эта работа, воплотившая в себе критику общества, кричит о людских пороках, о социальном неравенстве, о неоправданной вражде, о том, что возможно не изменится никогда…

Флегматик

Осмелившись спросить о количественном соотношении мужчин и женщин в коллективе агенства, я получила короткий и весьма флегматичный ответ: «Если по вашей вине не взлетит или разобьется спутник, не так уж и важно, мужчина вы или женщина… »

Хладнокровный Франкфурт живёт по принципу «меньше слов, больше дела». Побывав в центре Опель, в городе Маинц-Кастель, занимающимся производством экологических автомобилей, невозможно не заметить целеустремлённость этого предприятия. Опель не гонится за огромным ростом продаж, ведь средняя цена такого автомобиля составляет примерно 45 – 47000 евро. Цель его проста — к 2020 году он рассчитывает на то, что миллион электромобилей Опель Ампера будут ездить по всей стране.
Европейское космическое агенство, чей центр управления находится в Дармштадте, поражает продуманностью до последней детали. Ещё бы, ведь для разработки и массового изготовления ракет-носителей, спутников и прочих космических систем необходима высокая квалификация и максимальная концентрация.
Осмелившись спросить о количественном соотношении мужчин и женщин в коллективе агенства, я получила короткий и весьма флегматичный ответ: «Если по вашей вине не взлетит или разобьется спутник, не так уж и важно, мужчина вы или женщина… »
Одним из ключевых учреждений для региона является Интситут Гайзенхайм, в котором на вино смотрят не как на «напиток богов», а как на объект множественных исследований.
Здесь учёные концентрируются на мельчайших деталях. Всё – для получения высокого качества. Как ускорить процесс ферментации?Можно ли усилить выраженность аромата? Наконец, какая минеральная вода подходит в качестве сопровождающего напитка к вину? Порой дотошные, зато компетентные дегустационные собрания и эксперименты, приносят свои плоды: 26 000 гектаров, отведенных под виноградники, ежегодно дают достойный урожай — более двух миллионов гектолитров вина, пользующегося неизменным спросом не только в Германии, но и за рубежом.

*************************

Одним словом, регион Франкфурт/Рейн-Майн не скрывает слабостей, гордится достоинствами и продолжает развиваться. Назло завистникам, на радость друзьям.

Текст: Корлэтяну Мила
Cпасибо за статью: http://locals.md/2012/puteshestviya-frankfurt-na-mayne-gorod-s-harakterom/

Еще про Франкфурт:
Франкфурт, о котором не знают туристы
Сколько сигарет и алкоголя можно ввозить в Германию?
В центре Франкфурта